Li the Rainmaker, голоса стрижей и для меня летний звук, и я их еще не слышала. Вчера под вечер летали три штуки, несомненные, не померещились, и сегодня то ли мелькнул один, то ли нет, но все молча. Зато с репетиции парада возвращались (тоже молча) всякие злые вертолеты и истребители; я как раз мыла окна в честь пасмурного дня, пока солнце не слепит, и смотрела, как они летели. А в позапрошлом году они возвращались между туч, из которых шел снег.
У меня утром так воробьи шумят - вот лета звуки. Зимой у меня окно наглухо закрыто и тихо. Зато будильник можно не врубать, если никуда по времени не надо - разбудят точно. Поеду вот сейчас через весь город на машинке - погляжу на чаек, они всегда на набережных Москва-реки, по которым я еду. Молчаливые и сытые) чайки.
(не удержалась и посмотрела стрижей в японском словаре...иероглифы - моё всё, на сегодня есть новое слово))) я довольна мрмр)
Takiryoku Nia, теперь я тоже посмотрела стрижа (сначала в русско-английском, потому что не помнила, как он будет, потом в англо-японском); "дождевая ласточка", ну надо же, прелесть какая.
v_phi, воробьи ли - естественно - в наших тапках гнезда свили; нет, у вас для воробья шкаф китайского тряпья... Но ты прав, что воробьё, конечно, собирательное существительное. А мне еще нравится, какие в старославянском были мравии и врабии.
Nan_says, у меня в русско-японском большом - скальная, "ива" вроде скала 岩燕 ива-цубамэ, пойду проверю своё знание скалы... но блин, теперь точно на всю жизнь запомнила а чайки были сегодня у Киевского вокзала толстые и ленивые, я их видела.
Takiryoku Nia, а я почти успела запомнить на всю жизнь неправильно, потому что, как выясняется, твой Конрад прав, а мой электронный японско-английский врет - википедия тоже считает, что черный стриж это ива-цубамэ, а ама-цубамэ что-то специально дальневосточное.
Нет, товарищ, не стрижи, ты мне пейсы не стрижи.
Li the Rainmaker, голоса стрижей и для меня летний звук, и я их еще не слышала. Вчера под вечер летали три штуки, несомненные, не померещились, и сегодня то ли мелькнул один, то ли нет, но все молча. Зато с репетиции парада возвращались (тоже молча) всякие злые вертолеты и истребители; я как раз мыла окна в честь пасмурного дня, пока солнце не слепит, и смотрела, как они летели. А в позапрошлом году они возвращались между туч, из которых шел снег.
Прячутся в тучах стрижи
Если вглядеться
Видишь: в разрывах
Выписаны виражи
Тучи стоят под балконом
Прячутся в тучах стрижи
Если вглядеться
Видишь: в разрывах
Выстрижены виражи
А скажите, не стрижи ли
Ваши локоны вскружили?
Нет, товарищ, не стрижи.
Ты мне пейсы не стрижи.
Тучи стоят под балконом
Прячутся в тучах стрижи
Если вглядеться
Видишь: в разрывах
Выстрижены виражи
А скажите, не стрижи ли
Ваши локоны вскружили?
Нет, товарищ, не стрижи.
Ты мне пейсы не стрижи.
Зато будильник можно не врубать, если никуда по времени не надо - разбудят точно.
Поеду вот сейчас через весь город на машинке - погляжу на чаек, они всегда на набережных Москва-реки, по которым я еду.
Молчаливые и сытые) чайки.
(не удержалась и посмотрела стрижей в японском словаре...иероглифы - моё всё, на сегодня есть новое слово))) я довольна мрмр)
Да, охоче воробье до китайского тряпья
но блин, теперь точно на всю жизнь запомнила
а чайки были сегодня у Киевского вокзала толстые и ленивые, я их видела.
гм. Надо подстроить неожиданное прояснение "воробья" как собирательного по ходу диалога.
– А скажите, воробья ли след попойки на рояле?
– Мы, товарищи, не пьем, стал-быть, это – воробье.
К сожалению, граммар-наци легко переделают в
– Мы, товарищи, не пьем, след оставлен воробьем.